داور ترکیهای دومین جشنواره بینالمللی پانتومیم مطرح کرد
هنرمندان باید روی انرژی، صدا، نفس و حرکات بدنی کار کنند
میرزا متینزارع، داور ترکیهای دومین جشنواره بینالمللی پانتومیم زنجان با اشاره به ضعف آموزش در آثار این رویداد هنری از لزوم توجه هنرمندان فعال این عرصه روی انرژی، صدا، نفس و حرکات بدنیشان گفت.
به گزارش ایران تئاتر، میرزا متینزارع، داور ترکیهای دومین جشنواره بینالمللی پانتومیم زنجان بود که از هفدهم تا بیستم مهر به همراه رضا کشاورز و حمید عزتیکلی دیگر داوران این رویداد هنری به تماشا و داوری آثار حاضر در این دوره از رویداد پرداخت.
میرزا متینزارع با بیان اینکه مشکل اساسی آثار حاضر در جشنواره، نبود آموزش است، گفت: «گمان نمیکردم هنر پانتومیم در ایران تا به این اندازه ناشناخته باشد. در بسیاری از کشورهای دنیا این هنر آن طور که باید، ارزشگذاری نشده است. ایران نیز یکی از این کشورهاست که ضعف آموزش در آثار هنرمندانش به چشم میخورد.»
او تاکید کرد: «من هم مانند ساسان قجر، دبیر جشنواره، این رویداد هنری را فضایی برای آموزش میبینم. در حال حاضر نمیتوان این جشنواره را حرفهای در نظر گرفت اما میتوان آن را یک مدرسه پانتومیم دانست.»
این هنرمند ادامه داد: «باید مسیر طولانی طی شود، شاید ماهها و سالها تا تکنیک پانتومیم آن طور که باید به علاقهمندان این حوزه آموزش داده شود.»
میرزا متین زارع ضمن آرزوی مرتفع شدن مشکلات آموزشی و بهبود شرایط هنر پانتومیم افزود: «هنرمندان فعال در عرصه پانتومیم باید روی انرژی، صدا، نفس و حرکات بدنی خود بیش از این کار کنند.»
این عضو هیئت داوران درباره وضعیت پانتومیم در کشور ترکیه توضیح داد: «رشته تخصصی من پانتومیم نیست. من بیشتر روی بازیهای بدون کلام کار میکنم؛ اما تا جایی که در زمینه آثار بیکلام و پانتومیم میدانم، هنرمندان ترکیه هم با این مشکلات مواجه هستند. در گذشته رشته پانتومیم در دانشگاه استانبول تدریس میشد اما متاسفانه اخیرا این رشته منحل شده است.»
او ادامه داد: «استادان بزرگی در زمینه پانتومیم در ترکیه فعال هستند و به تازگی ورکشاپ و فستیوالهایی هم برگزار شده است اما در حقیقت در ترکیه هم فعالیت طولانیمدت و ادامهداری در زمینه پانتومیم وجود ندارد.»
میرزا متینزارع با اشاره به بینالمللی بودن جشنواره پانتومیم زنجان گفت: «اینکه گروههای بینالمللی در بخش رقابتی این رویداد حضور دارند باعث پیشرفت ارتباطات بیشتر و تبادل تجربیات هنرمندان میشود. رویدادهای بینالمللی مثل ترجمه کتاب از زبان دیگری است که انگار چیزی به اطلاعات فرهنگی، ادبی و هنری کشور افزوده میکند.»
او با بیان اینکه ارتباط گرفتن با کشورهای دیگر دیدمان را گستردهتر میکند، افزود: «هنر پانتومیم تنها یک تکنیک نیست و تکنیکهای مختلفی دارد. دیدن این تکنیکها و گسترده کردن آن لازمه جشنوارههاست. وقتی از کشورهای دیگر نمایندهای برای حضور در جشنواره دعوت میکنیم، بهتر است که آن اثر باکیفیت باشد، زیرا نمونه ضعیف چیزی به اطلاعات ما اضافه نمیکند.»
داور اهل ترکیه دومین جشنواره پانتومیم زنجان گفت: «استانبول با توجه به شرایط اجتماعی و فرهنگیاش میتواند آثار بیشتر و نمونههای زیادی از کشورهای دیگر را برای حضور در رویدادهای بینالمللیاش دعوت کند اما در ایران محدودیتهایی وجود دارد که گاهی مانع رشد است. البته ما باید تابع قوانین باشیم و به آنها احترام بگذاریم.»
میرزا متین زارع در پایان سخنانش با اشاره به اینکه باید فضای بیشتری برای دیده شدن به جوانان داد، گفت: «ما باید بیشتر باید به حرف جوانان گوش کنیم. چون دنیای آنها با دنیای ما فرق دارد. البته استفاده از تجربیات پیشکسوتان بسیار اهمیت دارد اما آنها نیز باید به جوانان فرصت بیشتری برای دیده شدن بدهند.»
دومین جشنواره بینالمللی پانتومیم زنجان با مشارکت ادارهکل هنرهای نمایشی، ادارهکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان زنجان، انجمن هنرهای نمایشی ایران، خانه پانتومیم زنجان و نهادهای استانی به دبیری ساسان قجر از 17 تا 20 مهر 1402 در زنجان برگزار شد.