در حال بارگذاری ...
...

مدیر سازمان جهانی مایم:

هنرمندان ایرانی از ظرفیت داستان‌گویی در پانتومیم استفاده کنند

مدیر سازمان جهانی مایم:

هنرمندان ایرانی از ظرفیت داستان‌گویی در پانتومیم استفاده کنند

مارکو استوجانوویچ، مدیر سازمان جهانی مایم در نشست تخصصی و خبری دومین جشنواره بین‌المللی پانتومیم زنجان با تاکید بر پیشینه تاریخی غنی ایران در حوزه داستان‌گویی از لزوم بهره‌مندی هنرمندان از این ظرفیت در هنر پانتومیم گفت.

به گزارش ایران تئاتر، نشست تخصصی و خبری هنرمندان، کارگردانان و اصحاب رسانه با حضور مارکو استوجانوویچ (مدیر سازمان جهانی مایم)، ساسان قجر (دبیر جشنواره پانتومیم) و علیرضا فیروزفر (شهردار زنجان)، ظهر امروز (دوشنبه 17 مهر) در تالار اندیشه اداره‌کل هنرهای نمایشی فرهنگ و ارشاد اسلامی استان زنجان برگزار شد.

ساسان قجر، در ابتدای این نشست ضمن توضیحاتی درباره روند برگزاری دومین جشنواره بین‌المللی پانتومیم زنجان، گفت: «پانتومیم، بین‌المللی‌ترین زبان نمایشی است، زیرا بدون اینکه کلامی بگوید، می‌تواند تمام مفاهیم معنایی اثر را با استفاده از بدن به تماشاگر انتقال دهد اما در نمایش‌هایی که کلام دارد این امتیاز وجود ندارد، به همین خاطر است که می‌گوییم پانتومیم، مادر هنرهای نمایشی است.»

او ادامه داد: «یک پانتومیم‌کار می‌تواند بهترین بازیگر تئاتر با کلام باشد اما هر بازیگر تئاتر با کلامی نمی‌تواند یک پانتومیم‌کار خوبی باشد.» 

قجر با بیان اینکه جشنواره پانتومیم زنجان، این هنر را در خانواده‌ها رواج داده‌ است، افزود: «خانواده‌ها با هم کار آماده می‌کنند و به جشنواره می‌فرستند. آن‌ها تکنیک نمی‌دانند اما با کمک «لال بازی» که هنر قدیمی ایرانیان است، کارشان را پیش می‌برند. ما برای آن‌ها کارگاه‌های آموزشی گذاشته‌ایم تا پانتومیم را بشناسند و بدانند که این هنر در تربیت کودکان چه تاثیری دارد.»

این هنرمند با اشاره به حضور مارکو استوجانوویچ در زنجان گفت: «خوشحال می‌شویم که در بلگراد، پایتخت صربستان، یکی از کارهای آیینی و فولکلور خودمان را به عنوان خروجی این دوره از رویداد اجرا کنیم.»

او در ادامه، ضمن قدردانی از تمامی دست‌اندرکاران برگزاری جشنواره پانتومیم زنجان گفت: «این رویداد بین‌المللی با نگاه ویژه مدیرکل هنرهای نمایشی، آقای دکتر کاظم نظری برگزار شد و هنرمندان حاضر در دو دوره آن، ستون‌های آن هستند که بار این جشنواره را روی دوش خود کشیدند.»

ساسان قجر در پایان سخنانش از برگزاری کارگاه آموزشی پانتومیم توسط مارکو استوجانوویچ، مدیر سازمان جهانی میام با حضور هنرمندان حاضر در جشنواره و گروهی از ناشنوایان علاقه‌مند به این هنر خبر داد. 

در ادامه این نشست، مارکو استوجانوویچ، رییس سازمان جهانی مایم با اشاره به تلاوت آیاتی از قرآن کریم در ابتدای برنامه گفت: «بی‌شک شروع جشنواره با آیات قرآنی و دعا در رشد و تعالی این هنر اثرگذار است. دعا کردن در ابتدای تمامی رویدادها بسیار مهم و کمک‌کننده است.»   

او ضمن تقدیر از بانیان برگزاری دومین جشنواره بین‌المللی پانتومیم در زنجان ادامه داد: «هنر پانتومیم، ابزار خوبی برای انتقال فرهنگ‌هاست. پانتومیم زبان بین‌المللی است و می‌توان با این هنر پیام را به مخاطبان بسیاری انتقال داد. اما متاسفانه در هیچ کشوری آن‌طور که باید و شاید به این هنر توجه نمی‌شود. حمایت بخش‌های دولتی و خصوصی در ایران برای برپایی این جشنواره فرصت خوبی است که به این هنر داده شده.» 

رییس سازمان جهانی مایم افزود: «پانتومیم و زبان بدن، اولین زبانی است که با آن صحبت می‌کنیم. زبانی که همه ما آن را متوجه می‌شویم. مردم هر فرهنگی از هر کشوری متوجه زبان این هنر می‌شوند. پانتومیم، زبان صلح است و تلاش می‌کند به انسان‌ها یادآور شود وقتی می‌توانیم یکدیگر را بفهمیم نیازی به دعوا نیست.» 

استوجانوویچ ادامه داد: «همه ما با دیکشنری غیر کلامی به دنیا آمده‌ایم. ارتباطی بین یادگیری پانتومیم و بازیگری وجود دارد. اولین روش یادگیری تقلید کردن است، در پانتومیم بازی هم وجود دارد و نباید این لذت را از آن حذف کرد. پانتومیم یک هنر اولیه در مقایسه با دیگر هنرهاست.» 

او توضیح داد: «این هنر با نوساناتی در طول تاریخ مواجه بوده و این جشنواره فرصتی است تا محبوبیت این هنر را به دنیا اعلام کنیم.»  

رییس سازمان جهانی پانتومیم با اشاره به اینکه از سال 1997 با کودکان ناشنوا کار می‌کند، گفت: «پانتومیم زبانی است که با تمام آدم‌ها ارتباط برقرار می‌کند. با این زبان می‌توان با کودکان ناشنوا ارتباط گرفت. اعتماد به نفس چیزی است که این کودکان در این ارتباط‌ها به دست می‌آورند.» 

این هنرمند صربستانی افزود: «ایران دارای تمدن بسیار غنی است، بالاخص در حوزه داستان‌گویی، پیشینه‌ای بسیار قوی دارد و می‌تواند از این ظرفیت در هنر پانتومیم بهره ببرد. اولین داستان‌سرایان، هنرمندان پانتومیم هستند، هنرمندانی که بسیار خلاقند.» 

در پایان این مراسم، یک جلد قرآن کریم، توسط ساسان قجر، دبیر جشنواره و کتاب «زنجان میزبان مهربان» توسط علیرضا فیروفر، شهردار زنجان، به رییس سازمان جهانی مایم اهدا شد. 

دومین جشنواره بین‌المللی پانتومیم زنجان با مشارکت اداره‌کل هنرهای نمایشی، اداره‌کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان زنجان، انجمن هنرهای نمایشی ایران، خانه پانتومیم زنجان و ارگان‌های استانی به دبیری ساسان قجر از 17 تا 20 مهر ماه 1402 در زنجان در حال برگزاری است.